2013.02.5
iphone4sケースに、するどいご感想をいただきました。
iPhone4sケース 「アイ・ポケット」海外でも活躍中!
長年海外でご活躍のお客さまが、
この製品にくださったご感想をご紹介します。
************
いやぁ、しかし、なんと表現したらいいのでしょうか、この商品の感想は。
最近日本語がおかしくなってきた私には、繊細な日本語の表現ができません。
「芸術品」と言ってしまうと途端に空気が変わってしまいそうですが、
いずれにしても大変すばらしい商品で感動しました。
私は、革製品って、ゴワついていて、厚くて、重い、イメージがあります。
もちろん革製品の中にもいろいろあるもの承知していて、
商品の機能やデザイン、質感、使い勝手などを考慮した上で
いろいろな革がいろいろに使われるわけですが、
「しっかりつくられている」が「繊細につくられている」、という言い方がいいでしょうか。
相反する事象がものの見事に共存している、という言い方がいいでしょうか。
いずれにしましても、当方の「革製品」に対する見方が変わってしまいました。
いままでそんな感じでしたので、
正直iPhoneのケースとしては結構な額だなぁと思ったのですが、
写真を見て一目惚れしたわけですが、
実物を見てこのケースがいかに「お得な」価格であったかも良く理解できました。
御社の凄さをまざまざと見せつけられてしまった感じです。(汗)
今までは安物を使ってそれなりに満足していて、
オートクチュールは「手の届かないもの」と思っていましたが、
やはり良い物は良い、という考えに変わりました。
機会があればお店の方にも立ち寄らせていただきたいと思います。
蛇足ですが、
これまで持っていたスマートフォンはほとんどお蔵入りに近い状況だったのですが、
(会社からは普通の携帯電話端末が支給されている都合上、
スマホは完全に個人用なのです)
iPhoneになってから俄然使用回数が増えてしまいました。
お目当てのケースも装着できましたので、ますます使用回数が増えそうです。
長く使っていきたいと思います。
当方の喜び具合をうまくお伝えできたかどうかわかりませんが、
製作者様はもちろん、御社スタッフの皆様にあらためて感謝を申し上げ、
赴任地xxxxからの礼状とさせていただきます。
************
ありがとうございます。ほんとに、嬉しいです(T_T)
来京の機会がございましたら、ぜひ、育ったケースを拝見させてください。